Tuesday, October 20, 2009

When You Say Nothing At All



It's amazing how you can speak right to my heart
Without saying a word you can light up the dark
Try as I may I can never explain
What I hear when you don't say a thing

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

All day long I can hear people talking out loud
But when you hold me near you drown out the crowd
Try as they may they can never define
What 's been said between your heart and mine

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

The smile on your face lets me know that you need me
There's a truth in your eyes saying you'll never leave me
The touch of your hand says you'll catch me wherever I fall
You say it best when you say nothing at all

The smile on your face
The truth in your eyes
The touch of your hand
Let me know that you need me...


Một bài hát cũ quen thuộc..

5 comments:

  1. Thích nhất đoạn nhạc giữa câu "wherever I fall" và "you say it best when you say nothing at all" :) .

    Mà cái câu "You 'll catch me wherever I fall" trước giờ toàn nghĩ là 'whenver I fall" :( . Thích "whenever I fall" hơn, nhưng cuối cùng ngậm ngùi chấp nhận "wherever I fall" vì Ronan Keating hát thế :( .

    ReplyDelete
  2. Ronan Keating vừa đẹp trai vừa hát hay. Lúc ở Boyzone đã hát hay rồi, khi tách ra còn hay hơn:x

    Tớ rất thích cái clip này mặc dù chẳng hiểu lắm:D

    ReplyDelete
  3. Hì, ừ, clip xem thích nhỉ, mà tớ cũng không hiểu đoạn cuối và ý nghĩa của sự có mặt của cô gái :( .

    À, tớ thấy cái ghế gỗ trong clip rất là hay. Nếu nhìn kĩ sẽ thấy trên đó khắc dòng chữ "For June who loved this garden, From Joseph who always sat beside her" (ở 0:28) :) .

    ReplyDelete
  4. Tớ thích mấy câu trong clip.

    "I've loved the same man for 54 years. I wish he knew"

    "People think they know him but they don't"

    "what you see is never what you get"

    "I love a girl who can even remember my name"

    "I'm in love with someone I have't even meet yet"

    Chữ "love" luôn được viết to hơn:)

    Tớ nghĩ ý đồ của đạo diễn là muốn mọi người từ đầu đến cuối nghĩ rằng Ronan Keating và cô gái có quan hệ gì đấy, nhưng cái kết lại khá bất ngờ khi Ronan đứng dậy đi và bạn trai của cô gái ấy đến:D

    Chữ "garden" và "beside her" bị che mất rồi mà cậu vẫn suy ra được hay thật đấy:)

    ReplyDelete
  5. Hì, dễ đoán thôi mà, với lại ở những đoạn sau của clip có quay rõ chữ "garden" và "beside her" đấy :) (2:27).

    Tớ cũng thích câu "I love a girl who can't even remember my name", và câu "He 's all I 've got", cả câu "I love Notting Hill" (hình như thế :D).

    "Kịch bản" của cậu nghe khá hợp lý, nhưng lúc xem clip tớ lại không nghĩ R.K và cô gái "có gì đó" với nhau, từ đầu đến cuối họ cùng ngồi trên một cái ghế nhưng chẳng nhìn nhau lấy một lần :( , chưa kể điệu bộ của cô gái không có vẻ gì là đang ngồi với bạn trai cả. Lúc mới xem tớ nghĩ là cô gái lạ mặt đến, rồi 2 người sẽ làm quen với nhau, cùng nói chuyện về những người đang dạo chơi trong công viên hay gì gì đó đại khái thế, nhưng rốt cuộc thì không phải thế :( .

    ReplyDelete