Mấy hôm nay tự dưng nghe bài này thấy "ngấm", muốn nghe. Mình chẳng biết mình có "found" cái gì "today" không, nhưng đúng là bây giờ nghe khác với lúc mình nghe hồi 11. Mà nghe từ hồi 11 đến giờ vẫn không biết "watch over me" nghĩa là gì, chẳng buồn tra từ điển, cứ hiểu theo ý mình. Tối nay nghĩ cũng nên tra một cái, thấy dịch nghĩa không hay bằng nghĩa theo ý mình =)) .
Hi, lyrics bài này cũng nhẹ nhàng, thích đoạn "Found myself today, oh I found myself and ran away" (câu này hoàn toàn không hiểu :|) với cả đoạn "Seen that ray of light.. Shining on my destiny, shining all the time, and I won't be afraid to follow everywhere it's taking me" (cơ bản là mấy chỗ này nhạc và giọng hay nên ấn tượng luôn cả lời :D). Mấy câu mệnh lệnh thức với tự bạch còn lại thì nghe quá nhiều rồi nên không "xi-nhê" gì lắm, được cái giọng dễ thương nên cũng muốn nghe :) .
Hi, lyrics bài này cũng nhẹ nhàng, thích đoạn "Found myself today, oh I found myself and ran away" (câu này hoàn toàn không hiểu :|) với cả đoạn "Seen that ray of light.. Shining on my destiny, shining all the time, and I won't be afraid to follow everywhere it's taking me" (cơ bản là mấy chỗ này nhạc và giọng hay nên ấn tượng luôn cả lời :D). Mấy câu mệnh lệnh thức với tự bạch còn lại thì nghe quá nhiều rồi nên không "xi-nhê" gì lắm, được cái giọng dễ thương nên cũng muốn nghe :) .
Found myself today
Oh I found myself and ran away
Something pulled me back
Voice of reason I forgot I had
All I know is you're not here to say
What you always used to say
But it's written in the sky tonight
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
Someone 's watching over me
Seen that ray of light
And it's shining on my destiny
Shining all the time
And I won't be afraid
To follow everywhere it's taking me
All I know is yesterday is gone
And right now I belong
To this moment to my dreams
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
Someone 's watching over me
It doesn't matter what people say
And it doesn't matter how long it takes
Believe in yourself and you'll fly high
And it only matters how true you are
Be true to yourself and follow your heart
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe...
That I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even when it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
That someone's watching over
Someone's watching over
Someone's watching over me
Someone's watching over me
Oh I found myself and ran away
Something pulled me back
Voice of reason I forgot I had
All I know is you're not here to say
What you always used to say
But it's written in the sky tonight
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
Someone 's watching over me
Seen that ray of light
And it's shining on my destiny
Shining all the time
And I won't be afraid
To follow everywhere it's taking me
All I know is yesterday is gone
And right now I belong
To this moment to my dreams
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
Someone 's watching over me
It doesn't matter what people say
And it doesn't matter how long it takes
Believe in yourself and you'll fly high
And it only matters how true you are
Be true to yourself and follow your heart
So I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even if it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe...
That I won't give up
No I won't break down
Sooner than it seems life turns around
And I will be strong
Even when it all goes wrong
When I'm standing in the dark I'll still believe
That someone's watching over
Someone's watching over
Someone's watching over me
Someone's watching over me
"Watch over me" là gì? To take care, to protect à? Thế theo ý cậu là gì? Dõi theo à?:D (hehe, là tớ nghĩ thế)
ReplyDeleteBài này tớ được nghe năm ngoái từ con bạn đi chung xe buýt. Mọi ngày trong lúc ngồi xe thì 2 đứa vẫn nghe chung nhạc từ điện thoại của tớ, tự nhiên hôm đấy nó nổi hứng nói nhạc của tớ kinh dị quá, nghe nhạc nó đi, mới nghe một bài hay lắm. Vậy là bắn sang máy tớ bài này và bắt nghe liên lục 30' cho đến khi về đến bến.(làm sao có một người có thể nghe duy nhất một bài hát trong khoảng thời gian dài như thế nhỉ?). Có lẽ vì vậy nên tớ đâm ra ác cảm:D. Thật sự là lúc đấy chẳng thích giọng hát kiểu "nhè nhè" thế này, giai điệu thì cứ đều đều chẳng ra làm sao:D. Mà bây giờ lâu lâu máy "nhảy" tới thì vẫn nghe, nói chung là nghe cũng được:D
"Be strong":)
"To take care, to protect", cậu nói đúng như từ điển :D . Còn "watch over" theo ý tớ là "watch" và "over" :)). "Watch" "over", một hướng/cách nhìn thôi =)), "dõi theo" có vẻ cũng gần gần giống, nhưng có lẽ chưa đến thế (hoặc nhiều hơn thế). Tớ đã linh cảm là tớ sẽ rất khốn đốn với môn Dịch mà :)) .
ReplyDeleteMới xem lại từ điển, có một chỗ giải nghĩa là "che chở", ổn hơn là "trông nom", "canh gác" :D .
Thì tớ tra từ điển mà, hehe, trước giờ tớ nghĩ là "dõi theo":D
ReplyDeleteÀ ừ nhỉ, July có quyển từ điển Anh - Anh đẹp mê man :D . "Dõi theo" cũng hợp lý mà, tớ thấy nghĩ thế là đúng rồi :) .
ReplyDelete